ما هي المصطلحات العربية التي تطابق المفردات العبرية في التخطيط والبناء؟

بقلم: المحامي قيس يوسف ناصر*

يعاني عددٌ كبيرٌ من الفنيين والخبراء العرب في البلاد صعوبة إيجاد المصطلحات العلمية المناسبة باللغة العربية التي تطابق المصطلحات المهنية العبرية في مجال الاراضي والتخطيط وتصميم المباني، ليعتادوا استعمال المصطلحات العبريةعوضا عن اللغة العربية. لا أنكر ان احد الاسباب لهذه الظاهرة المؤلمة ان تعاملنا اليومي، الشفهي والمكتوب، مع المؤسسات الرسمية والشركات والمؤسسات الكبيرة في البلاد يكاد يكون كلهباللغة العبرية حتى اصبحت اللغة العبرية لسان العمّال والمهندسين والمحامين والفنيين العرب. كما ان عدم اطلاعنا الكامل على اللّغة العلمية والمهنية المتطورة في البلدان العربية، مسّ غزارة اللغة العربية المهنية لدى الفنيين العرب في البلاد وقلص من مخزون المفردات العربية العلمية لديهم.

لهذا، أورد فيما يلي مجموعة مصطلحات عربية علمية تطابق المصطلحات العلمية العبرية التي تعوّدنا استعمالها في قضايا الاراضي والتنظيم والهندسة المعمارية. لقد اعددت هذه القائمة بعد دراسة وافية لمجموعة من قوانين الاراضي والتنظيم وانظمة الهندسة وتصميم المباني والمراسيم النافذة في الدول العربية المجاروة ومنها الاردن وسوريا ولبنان وفلسطين.من المجدي في نظري نشر هذه المصطلحات بين الفنيين والخبراء العرب لاستعمالها وتبنيها في عملهم يوميّا، وذلك حفاظا على لغتنا العربية ومنع زوالها من الميادين العلمية والمهنية،وفي وقت أصبح الحفاظ فيه على اللغة العربية واجبا وطنيا وشعبيا يفشل المحاولات العنصرية البائسة لطمسها وردمها! 

תשריטתכנית التصميم او المخطط، وهو المستند المخطط للتنظيم الهيكلي

תקנוןתכנית نظام المخطط وهو نص المخطط الذي يترجم تصميم المخطط ويضع القواعد والانظمة الخاصة بكل ارض

קו בניין الارتداد او التراجع او الوجائب، وهوالفسحة التي تفصل بين البناية وحد قطعة الأرض القائمة عليها البناية أو خط الطريق الملاصق لقطعة الأرض

תכסיתקרקע الاستثمار السطحي او النسبة المئوية السطحية، وهو النسبة بين مساحة المسقط الافقي للبناء ومساحة الارض

מפלס קרקע مستوى او منسوب الارض الطبيعية او الارض المستصلحة (المسواة)

שטחי שירות ملحقات البناء

חישובים סטטיים الحسابات الفنية وهي الحسابات التي يعدها المهندس مبينا فيها متانة البناء من النواحي الفنية

שלד בניין هيكل البناء وهو أي بناء منشأ قبل المباشرة بالأعمال التكميلية الداخلية والخارجية

בליטות النتوءات او البروزات

מרתף القبو وهو الطابق الذي يقع تحت مستوى قطعة الأرض الطبيعية من جميع الجهات

קומת מרתף طابق التسوية وهو الطابق الذي لا يتجاوز ارتفاع سقفه اكثر من 1.25 مترا عن متوسط مستوى الطريق المحاذية لقطعة الارض.

חניון مرآب

גלריה السدة التجارية وهي الطابق الثانوي الذي يكون جزءاً من المحل التجاري ومتصلاً به مباشرة ويكون الوصول إليه من خلاله

קיר תמך الحائط الساند، جدار الدعم او الجدار الاستنادي

תקן בניה المواصفات المعمارية

שימוש חורג الاستعمال المخالف، وهو استعمال الأرض أو البناء لغاية غير الغاية التي رخص الاستعمال لهـا بالاستناد الى مخطط التنظيمي المقرر او رخصة البناء

אזור עירוני منطقة مدينية وهي المنطقة المعمارية ضمن نفوذ مدينة او مجموعة مدن

אזור כפרי منطقة ريفية

חלוקת קרקע افراز او تقسيم وهيتقسيم عقار او عدة عقارات الى قطع

רכוש משותף العقار الشائع وهو العقار الذي تعود حقوق الملكية فيه لاكثر من شخص او جهة

פירוק שיתוף ازالة الشيوع وهي عملية افراز ارض مشتركة بين عدة اشخاص الى قسائم توزع لكل شريك حسب حصته

זיקת הנאה الارتفاق، وهو تكليف مفروض على عقار معين لمنفعة عقار معين جار في ملكية شخص غير مالك العقار الاول، وقد يختص بحق المرور بسبب تدخل أرض في أرض أخرى

 

* مرشح للقب الدكتوراة في القانون من جامعة تل ابيب.

المقالات المنشورة تعبر عن رأي كاتبها فقط، وموقع الملتقى بفسح المجال أمام الكاتب لطرح افكاره االتي كتبت بقلمه ويقدم للجميع مساحة حرة للتعبير نأمل ان تعجبكم